jeongmal neon da ijeotdeora
bangabge nal boneun neoui eolgul boni
geujeya eoryeompusi apaodeora
sae sal chaoreuji mothan sangcheoga
bangabge nal boneun neoui eolgul boni
geujeya eoryeompusi apaodeora
sae sal chaoreuji mothan sangcheoga
nunmureun heureujil anhadeora
ibyeorira haneun ge daedanchido mothaeseo
ireohge bojalgeoteobseoseo
ibyeorira haneun ge daedanchido mothaeseo
ireohge bojalgeoteobseoseo
joheun ibyeoriran geo, gyeolgug sesangen eobtneun iriran geol
aratdamyeon geuddae charari da ureodulgeol
geuddae imi naraneun geon negen kkeutieotdaneun geon
naman mollasseotdeon iyagi
aratdamyeon geuddae charari da ureodulgeol
geuddae imi naraneun geon negen kkeutieotdaneun geon
naman mollasseotdeon iyagi
sarangeun anieotdeora
nae gyeote meomuldeon siganieosseul ppun
ijeya eoryempusi argeotman gata
wae neon mianhaesseoyaman haetneunji
nae gyeote meomuldeon siganieosseul ppun
ijeya eoryempusi argeotman gata
wae neon mianhaesseoyaman haetneunji
naega neomu deuldeosseotna bwa
ddeonaneun sunganmajeo gidaereul haesseotdani
eolmana useuwotdeon geoni
joheun ibyeoriran geo, gyeolgug sesangen eobsneun iriran geolddeonaneun sunganmajeo gidaereul haesseotdani
eolmana useuwotdeon geoni
aratdamyeon geuddae charari da ureodulgeol
geuddae imi naraneun geon negen kkeutieotdaneun geon
naman mollasseodeon iyag
Translation:
You really did forget everything
Seeing how happily you’re greeting me
Only then did I vaguely begin to feel the pain
The wound that had yet to appear on my skin
Seeing how happily you’re greeting me
Only then did I vaguely begin to feel the pain
The wound that had yet to appear on my skin
The tears would not come
Since this farewell didn’t seem significant
Since it felt so inconsequential
Since this farewell didn’t seem significant
Since it felt so inconsequential
A pleasant goodbye ultimately there can be no such thing
If I had known, I would have cried it all out then
At that time, that I was already a part of your ending
Was a story only I didn’t know
If I had known, I would have cried it all out then
At that time, that I was already a part of your ending
Was a story only I didn’t know
So it wasn’t love
It was just a moment which you spent by my side
Now I’m vaguely beginning to understand
Why you could only apologize
It was just a moment which you spent by my side
Now I’m vaguely beginning to understand
Why you could only apologize
I must have been too excited
The very moment you left me, I was expecting you again
How foolish was I?
The very moment you left me, I was expecting you again
How foolish was I?
A pleasant goodbye ultimately there can be no such thing
If I had known, I would have cried it all out then
At that time, that I was already a part of your ending
Was a story only I didn’t know
If I had known, I would have cried it all out then
At that time, that I was already a part of your ending
Was a story only I didn’t know
29Jan2012 -hp
jangan memulai sesuatu yang sudah kita ketahui bagaimana akhirnya.
akhiri sekarang juga, karna jika tetap diteruskan pada akhirnya nanti akan terasa lebih sakit dari sekarang.
terimakasih untuk kejujuran yang saya terima.
harapan itu tak akan pernah ada.
cukup 1 malam kemarin saya merasakan bahagia dan sedih sekaligus.
inlah jawaban dari semua cerita yang telah bergulir selama ini.
'the story that i didn't know' :')
No comments:
Post a Comment